2015年10月18日日曜日

とりこし苦労


’Cross that bridge when you come to it.’


英語の慣用句ですが、

橋を渡ることは、橋についてから考えなさい、

ということで、問題が起こってから、どうするか考えればよいのであって、

まだ、何も起こっていないうちから、とりこし苦労をしてもはじまらない、ということですね。


いろいろ先のことまで考えて、どうしようか悩んでいるようですが、

まだ、どうなるかわからないことは、今から悩んでも始まりませんね。

その時になったら考えましょう。